小籠包

小籠饅頭,是一種誕生於中國江南地區的著名點心,吳語區以外又稱小籠包,以「體小、餡大、汁多、味鮮、皮薄、形美」而著稱。

歷史

小籠饅頭的歷史可上溯自北宋,現在的河南開封為當年的首都汴京,至今仍流行「灌湯包」。靖康之難後,宋室南渡,將中原的麵食飲食習慣一併帶到南方,逐漸本地化發展的小籠包亦因此開始成為江浙一帶的代表性食物,尤以清同治年間後,在今常州、無錫一帶出現了現代形式的小籠饅頭。

歷史流傳中,小籠饅頭逐漸形成了上海南翔小籠饅頭、無錫小籠饅頭、紹興喉口饅首、蟹粉小籠、蝦肉小籠、加蟹小籠,以及傳至台灣後的台灣小籠包等流派。

部分流派

南翔小籠饅頭

南翔小籠饅頭,簡稱「南翔小籠」,原名「緊酵小籠大肉饅頭」,又因其餡大而被稱為「南翔大饅頭」。亦名「上海小籠」。由嘉定南翔鎮日華軒點心店主黃明賢始創。黃明賢原名詹大勝,於清咸豐二年(1852年)出生在杭州上四鄉,後被太平軍收養並帶至南翔。同治元年(1862年)太平軍潰退時,被送至南翔育嬰堂收養。後由老旗杆日華軒糕團店黃姓老闆領養,並改姓名為黃明賢。同治十年(1871年),黃老闆病故,黃明賢繼承日華軒。彼時古猗園常為文人墨客聚會之所,黃明賢從中看到商機,將糕團店改為兼營饅頭、餛飩、面的點心店,挑來店中大肉饅頭叫賣,後仿效者漸多,故黃明賢另闢蹊徑,採取由大改小、重餡薄皮的方法,選用精白麵粉緊酵為皮,每兩麵粉必須製作10個饅頭;選用精腿肉為餡,不用味精,用雞湯煮肉皮成凍,拌入餡內,以取其鮮,並使汁多;餡內灑入少量研細的芝麻,以取其香;根據不同季節,加入蟹粉或蝦仁或春筍,以取時鮮;每隻加餡3錢,用戥子過稱,以保證質量;每隻饅頭有14道襉,出籠時饅頭玲瓏剔透。出籠時黃明賢自行檢驗,任取一隻放在定格的小碟內,用筷子戳破皮子,如流出汁水不滿一碟,則不出售,因而贏得信譽,成為古猗園內的美味佳點,以致園內各處食店皆稱「古猗園南翔小籠」。

光緒二十六年(1900年),曾在黃明賢店中學徒的吳翔昇與製作師趙秋榮,前往上海城隍廟,將豫園九曲橋旁的樓閣「船舫廳」租下,名「長興樓」,專做南翔小籠。後改名南翔饅頭店。

南翔小籠有嚴格的製作過程,概括來說,計有共九道工序,包括和面、醒面(和完面後擱15至30分鐘)、壓面、搓條、摘胚、揉胚、擀皮、包餡、烹蒸。除前道工序和面使用 機器,之後是全手工製作。美食家唐魯孫曾評價南翔小籠「上下四邊厚薄擀得十分勻稱,而且只只完整,絕不會一夾漏湯。」美國前總統柯林頓、加拿大前總督納蒂欣等,均曾慕名品嘗過南翔小籠。2007年,南翔小籠製作工藝被上海市列入首批「非物質文化遺產」名錄。不過由於名氣太大,如今在上海,打著「南翔小籠」旗號的點心店多達上百家。

無錫小籠

相較他處小籠,無錫小籠有「餡多、個大」、使用「緊酵」作麵皮等特色,而在無錫,小籠饅頭可分爲傳統與新式兩種。傳統小籠饅頭相傳源自清乾隆帝下江南、入住無錫惠山寄暢園時,園主秦氏一家作爲招待皇帝之點心而來,此一傳統小籠歷經秦家代代相傳,至今已傳至34代,以蟹粉小籠爲一絕。清末,楊乃武自冤案辯白後南下歸鄉時,曾於無錫拱北樓就餐,嚐至該店的小籠饅頭,讚不絕口,店家亦用此事爲攬客手段,廣爲宣傳,無錫小籠亦因此名揚。

至於如今常見的新式無錫小籠,則由創辦於民國11年(1922年)的王興記而來,該店創始人王庭安之父原在上海爲人掌廚,其自小學得手藝,便擺攤賣餛飩,後經營有成,遂租下無錫公花園(今崇安寺城中公園)旁一處店面,即取名「王興記」,始開賣其糅合錫滬兩地特色的新式無錫小籠。一時風靡江南,滬上人士,尤爲喜愛。

王興記現已爲無錫最大的餛飩、小籠類點心店,並於2011年獲評「中華老字號」,但其革新過後的小籠由於過甜膩,在追求健康的當下,令一些食客頗感不適,也使以憶秦園為代表的傳統無錫小籠重放光彩。

常州蟹黃小籠包

蟹黃小籠包,又稱加蟹小籠包是江蘇省常州地區特色傳統小吃。是常州小河沿浮橋南堍的萬華茶樓於清道光年間首創。每年中秋節前後,桂花盛開之際上市供應。蟹黃小籠包有「皮薄透明、滷汁豐富、蟹香撲鼻、肥而不膩、汁水濃郁、肉餡鮮嫩」的特點。輔以香醋、嫩薑,風味更佳,堪稱一絕。小籠包又分隨號、對鑲、加蟹三種。「隨號」就是不加蟹油的,「對鑲」就是一籠包子有六隻是加蟹的,另外六隻是不加蟹油的,「加蟹」就是全部加蟹油的。一籠包子又稱一客,所以老常州人吃小籠包常常是這樣叫的:「兩客對鑲」。或者:「十客加蟹,我要帶到上海去呔。」老吃客堂吃一般只會點「對鑲」,老吃客認為:吃加蟹包子只有一隻隨號、一隻加蟹夾花著吃,才能充分體會到蟹的鮮美,如果你總是吃加蟹的,嘴中味覺就會有些遲鈍,越來越感覺不到蟹的鮮味了。所以會產生「對鑲」這種約定俗成的名稱。常州加蟹小籠包皮薄餡大鹵多,講究一個「寧可人等饅頭,不可饅頭等人」。那才能達到最好的口感。應該把小籠包挾出香醋碟子裡浸一下,用筷挾起來,饅頭朝外面側一點,咬開底部一邊的皮子,先小心吸鮮美的滷水,再把開了口的小籠包浸到醋里,讓醋進入到饅頭裡邊,然後把整個小籠包放入嘴中。

著名餐廳

上海:靜安富春小籠,南翔饅頭店、古猗園南翔小籠、王家沙蟹粉小籠、虹口萬壽齋
蘇州:綠楊餛飩店、朱鴻興麵館
無錫:憶秦園(無夕)、熙盛源、王興記、笑來喜、超王記

 

海外發展

從連鎖經營的角度而言,分別以台灣的國際品牌鼎泰豐、上海的南翔饅頭店與無錫的王興記正宗老字號最有代表性,爭奪海外餐飲市場,形成了有趣的文化交流和競爭。其中,鼎泰豐於1996年拓展了日本市場,在日本迅速掀起一股小籠包熱,自此廣獲好評,曾爲《紐約時報》推薦爲「世界十大美食餐廳」之一,於日本、美國、中國、新加坡、泰國、印尼、韓國、馬來西亞、澳洲、阿拉伯聯合大公國、菲律賓、英國陸續設有160多家餐廳。而上海南翔饅頭店自2003年起在日本、韓國、新加坡、印尼、馬來西亞等國家和香港地區,開出了多家分店,位於日本鬧市區六本木的第一家海外店,銷售額一年超過3000萬元人民幣,古猗園亦在東京、澳門有三家分店;而以王興記為代表的無錫小籠亦在海外設有多家分店。

在海外的中餐館,如在西班牙,小籠包在食客中享有盛譽,由於美味可口,有的西班牙餐館或酒吧也出售類似中國小籠包的食物,叫做西班牙產中式夾肉麵包。自1990年代後,中國移民大量進入西班牙,中國飯店也開始增多,小籠包成了中餐館必備的主力食品。在菜單上,小籠包時常被寫成「小龍」、「中國小龍」,有的店家為了招攬生意索性將小籠包寫成英文名「Bruce Lee」(李小龍)。 2000年之後,「小龍包子」又發生了變化。為紀念武打巨星李小龍對武打電影的傑出貢獻,各國電視台紛紛開闢李小龍電影專題。在西班牙,印有李小龍的彩色招貼畫大街小巷都能看見,西班牙小孩更是一口一個Bruce lee(李小龍),一口一個中國功夫。也就在此時,「小龍包子」的含義又發生變化,有的飯店將「小龍包」解釋成「武打巨星李小龍最喜歡吃的中國肉麵包」。「小龍包子」的西班牙名就叫「Bruce lee」,人們點菜時對跑堂說,「我要Bruce lee」,跑堂就知道食客要的是中國的小籠包子。馳名國外,聞名四海,小籠包子無疑是小吃中的出名食品了。

從連鎖經營的角度而言,台灣的鼎泰豐小吃店最具有代表性,以國際品牌爭奪海外餐飲市場,形成了有趣的文化交流和競爭。鼎泰豐更是早已遍佈全球。

Author: western_shipping_

Share This Post On